dahon-k3時々いろいろな自転車

DAHON K3 で全国を輪行制覇したい。。。

DAHON ViscEvo 【サイクリング】 下津井電鉄廃線跡とジーンズストリート DAHON ViscEvo [Cycling] Shimotsui Electric Railway Abandoned Line and Jeans Street

坂出駅から瀬戸大橋を輪行し、児島駅からのスタート。児島駅瀬戸大橋線開業でできた比較的新しい駅です。1990年までは下津井電鉄児島駅(JRとは場所が異なる)と下津井駅を走っておりました。ナローゲージ廃線跡は現在遊歩道として整備されております。下津井エリアから再度児島に戻り、ジーンズストリートを経て岡山駅へ。岡山駅に戻る道すがら、木華佐久耶比咩神社と熊野神社に立ち寄りました。

From Sakaide Station, cycle along Seto Ohashi Bridge and start from Kojima Station. Kojima Station is a relatively new station that was created when the Seto Ohashi Line opened. Until 1990, Shimotsui Electric Railway ran between Kojima Station (different location from JR) and Shimotsui Station. The ruins of the narrow gauge railway line are currently being developed as a promenade. From the Shimotsui area, return to Kojima and go to Okayama Station via Jeans Street. On the way back to Okayama Station, I stopped at Konohana Sakuyahime Shrine and Kumano Shrine.

まずは児島駅から下津井エリア。倉敷市ではありますが、旧児島市エリアで、倉敷とは全く違う雰囲気です。下津井電鉄廃線跡は一部未舗装ですが、おおよそ快適なサイクリングを楽しめます。

First, go to the Shimotsui area from Kojima Station. Although it is in Kurashiki City, it is in the former Kojima City area and has a completely different atmosphere from Kurashiki. Some parts of the abandoned Shimotsui Electric Railway line are unpaved, but you can enjoy a comfortable cycling experience.

児島といえばジーンズストリート。岡山の繊維産業は有名で、BOBSONやBIGJOHNなども岡山なんです。その他学生服や、作業服なども有名ですね。ジーンズストリートは児島駅からやや離れた場所にあるので、自転車が重宝しますしインスタ映えします。

Speaking of Kojima, it is Jeans Street. Okayama's textile industry is famous, and BOBSON and BIGJOHN are also from Okayama. Other items such as school uniforms and work uniforms are also famous. Jeans Street is located a little far from Kojima Station, so bicycles are useful and Instagrammable.

ジーンズストリートを後にし、岡山駅まで走ります。一部茶屋町まではサイクリングロードも整備されていて快適に走れました。途中大きな神社である木華佐久耶比咩神社と熊野神社に立ち寄りました。

Leave Jeans Street and run to Okayama Station. There is also a cycling road up to Chayamachi, so I was able to ride comfortably. On the way, we stopped at the large shrines Konohana Sakuyahime Shrine and Kumano Shrine.

 

 

DAHON ViscEvo 【サイクリング】瀬戸大橋と四国八十八箇所 DAHON ViscEvo [Cycling] Seto Ohashi and Shikoku 88 places

丸亀市内をスタートし、四国八十八か所第78番札所郷照寺へ。瀬戸大橋記念公園により、第79番札所天皇寺により坂出駅からのアウトです。25㎞の半日サイクリングです。

Start in Marugame City and head to Goshoji Temple, the 78th of the 88 temples in Shikoku. From Seto Ohashi Memorial Park, you can exit from Sakaide Station by the 79th temple, Tennoji Temple. 25km half-day cycling.

インスタもよろしくお願いします。

DAHON ViscEvo 【サイクリング】四国中央市から観音寺市 海と山の絶景サイクリング DAHON ViscEvo [Cycling] Cycling with spectacular views of the sea and mountains from Shikokuchuo City to Kanonji City

四国中央市の中心駅である伊予三島駅から四国八十八箇所第65番三角寺へ。三角寺から、製紙業の盛んな川之江地区へ。川之江城から瀬戸内海を見た後は、予算線と並行に走る国道11号を走り、観音寺市へ。天空の鳥居で有名な高屋神社へは、中宮まで自転車で登り、そこから徒歩でハイキング。高屋神社中宮から観音寺駅まで戻る48㎞の道のりでした。

From Iyo Mishima Station, the central station of Shikoku Chuo City, go to Sankakuji Temple, No. 65, the 88 temples of Shikoku. From Sankakuji Temple, head to the Kawanoe district, which has a thriving paper manufacturing industry. After viewing the Seto Inland Sea from Kawanoe Castle, continue along National Route 11, which runs parallel to the Budget Line, to Kanonji City. To visit Takaya Shrine, famous for its torii gate in the sky, cycle up to the Chugu Shrine and hike on foot from there. It was a 48km journey from Takaya Shrine Chugu to Kannonji Station.

スタートは四国中央市の中心駅である伊予川島駅。海から近く、標高もゼロメートルに近い場所ですが、ここから三角寺まで標高355mを登っていきます。途中からは激坂で、いろは坂も、赤城山も登り切った私ですが、ちょっぴり押しました。ところどころ景色が見えるのでゆっくり行きましょう。

The starting point is Iyo Kawashima Station, the central station of Shikoku Chuo City. It is close to the sea and the altitude is close to zero meters, but from here you will climb 355 meters above sea level to Sankakuji Temple. It was a steep hill from the middle, and even though I had climbed both Irohazaka and Mt. Akagi, I pushed it a little. You can see the scenery here and there, so go slowly.

三角寺からは一気の下り。製紙業が盛んな川之江地区に向かいます。川之江地区には川之江城が再建されており、天守のある場所からは四国中央市と瀬戸内海が一望できます。

It's a quick descent from Sankakuji Temple. We will head to the Kawanoe area, where the paper manufacturing industry is thriving. Kawanoe Castle has been rebuilt in the Kawanoe area, and the castle tower offers a panoramic view of Shikoku Chuo City and the Seto Inland Sea.

地元の鎮守である川之江八幡宮にお参りをし、国道11号線観音寺市方面へ。県境越え道の駅とよはまで昼休憩。海と山に挟まれたわずかな隙間を走る感じです。豊浜地区の豊浜八幡神社に今度はお参り。八幡神社のはしごです。

After visiting the local shrine, Kawanoe Hachimangu Shrine, we headed towards Kanonji City on National Route 11. After crossing the prefectural border, I took a lunch break at the roadside station Toyoha. It feels like running through a small gap between the sea and the mountains. Next time I will visit Toyohama Hachiman Shrine in the Toyohama area. A ladder at Hachiman Shrine.

豊浜地区を越えると観音寺市中心部に入ります。琴引公園と、銭形砂絵が有名ですが行ったことがあるので、パスをし高屋神社へ。中宮によると山頂まで自転車で登ることはできません。ただ、観音寺駅方面から高屋神社本宮まで登るとなると、東側からのヒルクライムで、距離と時間の大きなロスになります。悩ましいのですが、中宮も立派な神社なので、南西側の中宮に向かいました。中宮より先はハイキングで高屋神社本宮へ。天空の鳥居で写真を撮って徒歩で戻り、観音寺駅から戻りました。

After passing the Toyohama area, you will enter the center of Kanonji city. Kotohiki Park and Zenigata Sunae are famous, and since I've been there before, I passed the park and headed to Takaya Shrine. According to Chugu, you cannot ride a bicycle to the top of the mountain. However, if you climb up to the main shrine of Takaya Shrine from Kanonji Station, you will have to climb the hill from the east side, which will result in a huge loss of distance and time. It was a bit annoying, but the Chugu Shrine is also a fine shrine, so I headed to the Chugu Shrine on the southwest side. Beyond Chugu, hike to the main shrine of Takaya Shrine. I took a photo at the sky torii gate, walked back, and returned from Kanonji Station.

インスタもよろしくお願いします。

DAHON ViscEvo 【サイクリング】東予三市巡り DAHON ViscEvo [Cycling] Toyo three city tour

愛媛県今治市西条市新居浜市と四国の中では工業が発展しているエリア三市を巡るサイクリング。この三市は造船、鉱業、機械などの産業が発展している産業都市であります。観光名所としては、今治しまなみ海道、西条は石鎚山新居浜別子銅山となるでしょうか。残念なことに冬に石鎚山別子銅山にはいくのは少し難しいので、予算線沿いに四国八十八か所の札所などのお寺、石鎚神社などの大きな神社をつなぎ合わせて走りました。

Cycling around Imabari City, Saijo City, and Niihama City in Ehime Prefecture, three cities in Shikoku with industrial development. These three cities are industrial cities with developed industries such as shipbuilding, mining, and machinery. As for tourist attractions, Imabari would be Shimanami Kaido, Saijo would be Mt. Ishizuchi, and Niihama would be Besshi Copper Mine. Unfortunately, it is a little difficult to go to Mt. Ishizuchi and the Besshi Copper Mine in winter, so I ran along the budget line, connecting temples such as the 88 temples of Shikoku, and large shrines such as Ishizuchi Shrine. .

今治駅をスタートし、今治城を回った後。日本食研KO工場へ。お正月のため工場見学はお休みですが、シェーンブルン宮殿そっくりの工場は圧巻でした。

国分寺、網敷天満社により、道の駅今治湯浦温泉を越えると西条市です。

After starting from Imabari Station and going around Imabari Castle. To Nippon Shokuken KO factory. Factory tours were closed due to New Year's holidays, but the factory, which looks exactly like Schönbrunn Palace, was a sight to behold.

Crossing the Imabari Yuura Onsen roadside station by Kokubunji Temple and Amishiki Tenmansha Shrine is Saijo City.

海沿いを走っているのに、今治市西条市の市境は山で、全く別の町に入るのだなと感じたり、四国はほとんどが山に覆われているのだなとも感じました。西条市に入り目指したのは小松エリアの香園寺です。四国八十八か所第61番で、近代的なコンクリートのお堂と歴史ある仏像が対照的で印象的でした。その後、石鎚神社に向かい、その近くの64番札所前神寺に寄りました。

Even though I was running along the coast, the border between Imabari City and Saijo City was a mountain, so I felt like I was entering a completely different town, and I also felt that most of Shikoku is covered in mountains. Ta. When I entered Saijo City, I headed to Koonji Temple in the Komatsu area. It is number 61 of the 88 temples of Shikoku, and the contrast between the modern concrete hall and the historic Buddha statue was impressive. Afterwards, I headed to Ishizuchi Shrine and stopped at the 64th Temple Maejinji Temple nearby.

その後、海沿いに進路を取り新居浜市に向かいました。新居浜の観光名所であるマイントピア別子は冬季休業中だったので、一宮神社にお参りをして新居浜駅から輪行しました。

After that, we took a course along the coast and headed towards Niihama City. Minetopia Besshi, a tourist attraction in Niihama, was closed for the winter, so I visited Ichinomiya Shrine and took a bike ride from Niihama Station.

距離はおよそ65㎞で、高低差は多少あります。

インスタもよろしくお願いします。

DAHON ViscEvo 【サイクリング】サイクリストの憧れ しまなみ海道 DAHON ViscEvo [Cycling] Shimanami Kaido, the dream of cyclists

琵琶湖と並んでサイクリストの聖地となっているしまなみ海道。バス、バイクでは何度も渡っているしまなみ海道ですが、自転車で走るのは初めて。最短距離ですと76㎞ですが、下りたことのない伯方島をほぼ1周したので、距離は105㎞に伸びました。

冬で日の入りが早いので走り切れるのか心配でしたが、北風に乗れたこともあり、伯方島周回ルートも走り切れました。9時の出発で今治駅には17時の到着でした。

Along with Lake Biwa, the Shimanami Kaido is a sacred place for cyclists. I've crossed the Shimanami Kaido many times by bus and bike, but this was my first time riding a bike. The shortest distance is 76km, but since I went around Hakata Island, which I had never been to before, the distance increased to 105km.

Since it was winter and the sun set early, I was worried about whether I would be able to complete the trip, but I was able to ride the north wind and was able to complete the route around Hakata Island. The train departed at 9am and arrived at Imabari Station at 5pm.

尾道の駅からすぐの渡船に乗り向島にわたります。尾道大橋のルートは危険なのであまり推奨されておりませんし、距離も伸びるので時間もかかってしまいます。1月1日ということもあり、渡船がやっているのか心配でしたが無事営業しておりました。ちなみにレンタルサイクルも大きなポイントでは営業しております。マイナーなレンタルサイクル場はお正月は休みようなので注意しましょう。

渡船を渡り、コースの案内に沿って向島の西側を走ります。岩子島に渡る向島大橋を過ぎると、最初の橋である因島大橋はすぐです。

From Onomichi Station, take a ferry that will take you to Mukojima Island. The Onomichi Bridge route is not recommended as it is dangerous, and it is also long and time consuming. Since it was January 1st, I was worried whether the ferry would be operating, but it was open safely. By the way, rental cycles are also available at major points. Please note that minor bicycle rental places are likely to be closed on New Year's Day.Cross the ferry and follow the course guide to the west side of Mukojima. After passing Mukojima Ohashi Bridge, which crosses over to Iwago Island, the first bridge, Innoshima Ohashi Bridge, is right next to you.

因島は島の西側のルートを選択。最短ルートですと島の真ん中を通るルートになりますが、海沿いのルートを選択しても距離はあまり変わりません。高低差もなく、景色も良さそうなので海沿いのルートを進むことをお勧めします。島の東回りでは距離がかなり増えてしまいますので、かなりの健脚または因島の観光地を巡るのでなければやめた方がよさそうです。

For Innoshima, choose the route on the west side of the island. The shortest route will take you through the middle of the island, but the distance will not change much if you choose the route along the coast. We recommend taking the route along the coast as there is no difference in elevation and the scenery looks good. The distance to the east of the island increases considerably, so unless you are a very good walker or are planning to visit Innoshima's sightseeing spots, it is probably best to skip it.

生口橋を渡り、生口島に入ります。人気のルートは島の西側のルートで瀬戸田の町並みと耕三寺に寄るのが定番ですが、瀬戸田、耕三寺とも行ったことがあるのでわざと東側のルートを選択しました。あまり観光地化されていない島の町並みと瀬戸内海が素晴らしかったです。レモン谷で西側のルートと合流をして一番有名な多々羅大橋を渡り、大三島に渡ります。

Cross Ikuchi Bridge and enter Ikuchi Island. A popular route is the one on the west side of the island that stops at Setoda townscape and Kosanji Temple, but since I have been to both Setoda and Kosanji Temple, I purposely chose the east side route. The townscape of the island and the Seto Inland Sea, which are not much of a tourist destination, were wonderful. It merges with the western route at Lemon Valley, crosses the most famous Tatara Ohashi Bridge, and crosses over to Omishima Island.

多々羅大橋で、広島県から愛媛県に入ります。多々羅大橋愛媛県側に道の駅多々羅しまなみ公園があり、そこにサイクリストの聖地の像があります。大三島には大山祗神社があり、国宝をたくさん抱える由緒正しい神社ですが、距離的にはかなりのロスとなり、行ったことがあるのでパスしてしまいました。道の駅多々羅しまなみ公園はほぼ中間点になります。

Enter Ehime Prefecture from Hiroshima Prefecture at Tatara Ohashi Bridge. On the Ehime Prefecture side of the Tatara Ohashi Bridge, there is the Roadside Station Tatara Shimanami Park, where there is a statue of a sacred place for cyclists. There is Oyamagi Shrine on Omishima Island, and it is a venerable shrine with many national treasures, but it was a considerable loss in terms of distance, so I passed on it because I had been there before. Roadside Station Tatara Shimanami Park is about the halfway point.

大三島は面積が大きいですが、東側を少し南下するとすぐに大三島橋が見えてきます。しまなみ海道の中で小ぶりな大三島橋を渡ると伯方島です。

伯方島についたときにまだ時間にかなり余裕があったので、伯方島は周回ルートをとることにしました。開山公園は桜の名所とそして有名ですが、この時期はほとんど人がおりませんでした。開山公園の展望台からは、大三島生口島など通ってきた島に加え、岩城島や弓削島などほかの島々も一望できるので、景色は圧巻です。

Omishima Island is large in area, but if you go a little south on the east side, you will soon see Omishima Bridge. Crossing the small Omishima Bridge on the Shimanami Kaido is Hakata Island.

When we arrived at Hakata Island, we still had quite a bit of time, so we decided to take a circular route around Hakata Island. Kaizan Park is famous as a cherry blossom viewing spot, but there were almost no people at this time of year. From the observation deck at Kaizan Park, you can see not only the islands you passed through, such as Omishima and Ikuchijima, but also other islands such as Iwagijima and Yugejima, so the scenery is spectacular.

伯方・大島大橋を渡り、最後に島である大島へ。島の中央を通るのがセオリーですが、景色がよさそうだったので、島の西岸を通りよしうみバラ公園へ。そして、そこから亀老山展望台へ。亀老山への道は残念ながら押して上りました。最後の1キロはかなりの急登です。亀老山展望台を後にし、道の駅よしうみいきいき館で休憩して、最後の来島海峡大橋を渡ります。

Cross the Hakata-Oshima Ohashi Bridge and finally arrive at the island of Oshima. My theory was to go through the center of the island, but since the scenery looked better, I went along the west coast of the island to Yoshiumi Rose Park. From there, head to the Kirosan Observation Deck. Unfortunately, I had to push myself up the road to Mt. Kirosan. The last kilometer is quite a steep climb. After leaving Kirosan Observation Deck, we took a break at the roadside station Yoshiumi Ikiikikan, and then crossed the last Kurushima Kaikyo Bridge.

来島海峡大橋を渡ると四国に入ります。来島海峡大橋の四国側にサンライズ糸山サイクリングセンターがあります。ここに「SHIMANAMI]モニュメントがあります。サンライズ糸山サイクリングセンターからは今治駅までおおよそ7㎞30分です。

Once you cross the Kurushima Kaikyo Bridge, you will enter Shikoku. Sunrise Itoyama Cycling Center is located on the Shikoku side of the Kurushima Kaikyo Bridge. Here is the "SHIMANAMI" monument. From Sunrise Itoyama Cycling Center, it takes about 7 km and 30 minutes to get to Imabari Station.

北風に乗れたこともあり、かなり快適な105㎞のサイクリングでした。伯方島の1周をやらなければK3でも十分に一日で走り切れたと思います。また、どうしても走り切れない場合は船でのエスケープもできますので、しっかりと計画を練れば初心者でも行けると思います。また、観光をじっくりしたい方は、途中での宿泊をお勧めします。

I was able to ride the north wind, so it was a pretty comfortable 105km cycling. I think I could have covered K3 in one day if I didn't do one lap around Hakatajima. Also, if you can't run all the way, you can escape by boat, so I think even beginners can go if you plan well. Also, if you want to take your time sightseeing, we recommend staying overnight along the way.

インスタもよろしくお願いします。

DAHON ViscEvo 【サイクリング】「BIWAKO」モニュメント再び DAHON ViscEvo [Cycling] “BIWAKO” monument again

昨年K3にてサイクリストの聖地・「BIWAKO」モニュメントを訪れましたが、1年後ViscEvoにて再訪です。近江八幡駅から近江八幡の町並み、ラコリーナを経由してサイクリストの聖地へ。何度訪れてもいいものですね。

天気が崩れてきたので、琵琶湖大橋を渡り堅田駅からの脱出になりました。大した走行距離ではございませんが、半日旅にはいいかもしれないルートです。

I visited the BIWAKO monument, a sacred place for cyclists, at K3 last year, and I will be revisiting it a year later at ViscEvo. From Omihachiman Station, go through the townscape of Omihachiman and La Collina to a sacred place for cyclists. It's worth visiting no matter how many times you visit.

As the weather started to deteriorate, we decided to cross the Biwako Ohashi Bridge and escape from Katata Station. Although the distance is not very long, it may be a good route for a half-day trip.

インスタもよろしくお願いします

 

 

DAHON ViscEvo 【サイクリング】 浜名湖1周 通称ハマイチ DAHON ViscEvo [Cycling] One lap of Lake Hamana, commonly known as Hamaichi

自転車では湖や、島を1周するコースが人気です。琵琶湖1周の「ビワイチ」、淡路島1周の「アワイチ」などが有名です。

浜名湖は琵琶湖よりも小さく、1周70㎞弱と素人でも1日で余裕で回れるのでお気軽に回れるコースです。

海の近くの弁天島を起点に、反時計回りで舘山寺温泉奥浜名湖、猪鼻湖を経由し、新井関所を回って弁天島駅に戻りました。

結構山奥の方に向かう感じですが、湖の標高は一定ですので、湖の周りを走る分には高低差は少ないです。また、東海道線や、天竜浜名湖線等の電車も走るので、走り切れない場合は輪行で戻ることも可能です。

For bicycles, the course that goes around the lake and around the island is popular. Famous include ``Biwaichi,'' which goes around Lake Biwa, and ``Awaichi,'' which goes around Awaji Island.

Lake Hamana is smaller than Lake Biwa, and one lap is just under 70km, making it an easy course that even amateurs can easily go around in one day.

Starting from Bentenjima near the sea, we headed counterclockwise via Kanzanji Onsen, Lake Okuhamana, Lake Inohana, around Arai Sekisho, and returned to Bentenjima Station.

Although it seems like you are heading deep into the mountains, the altitude of the lake is constant, so there is little difference in elevation as you drive around the lake. Trains such as the Tokaido Line and Tenryu Hamanako Line also run, so if you can't run all the way, you can return by bicycle.

スタートは弁天島駅。リゾート感あふれる駅で、風光明媚な場所です。浜名湖ガーデンパーク方面に向かいずっと湖沿いを走ります。自分の場合は、湖沿いのサイクリングロードが工事中のため少し迂回しました。

湖沿いを北上すると、浜名湖で最も観光が栄えている舘山寺温泉地区に入ります。

The starting point is Bentenjima Station. This station has a resort feel and is a scenic place. Head towards Hamanako Garden Park and continue along the lake. In my case, the cycling road along the lake was under construction, so I took a short detour.

If you go north along the lake, you will enter the Kanzanji Onsen district, which is the most popular tourist area in Lake Hamana.

舘山寺温泉を離れると観光地の雰囲気はだいぶなくなり、生活の場所の浜名湖という感じがしてきます。また、海が近い感じから山が近い感じになってきます。

天竜浜名湖鉄道の気賀駅にたどり着くと北上から西向きに進路が変わります。三ヶ日駅まで基本的に西向きに進みますが、湖の地形が複雑なので、結構方角は変わる感じでした。また、直線距離では近くても意外と距離が出ます。

Once you leave Kanzanji Onsen, the atmosphere of a tourist spot disappears and you start to feel more like Lake Hamana, a place of daily life. In addition, the feeling of being close to the ocean changes to the feeling of being closer to the mountains.

When you reach Kiga Station on the Tenryu Hamanako Railway, the course changes from north to west. We basically headed west until we reached Mikkabi Station, but the topography of the lake was complicated, so we found ourselves changing directions quite a bit. Also, even if they are close in a straight line, they can be surprisingly far apart.

レトロな駅舎の三ヶ日駅の駅舎にあるカフェで名物の三ヶ日バーガーを食べて後半戦のスタートです。弁天島の駅から三ヶ日駅まで3時間~4時間ですので、朝9時くらいにスタートするとちょうどお昼時になります。猪鼻湖の西岸を南進すると、猪鼻湖の入り口にあたる新瀬戸橋につきます。時間がないときは三ヶ日に寄らず、猪鼻湖をパスしてしまうことも可能です。

浜名湖西岸はかなり町中を走ることとなります。自然の景気が豊かな奥浜名湖エリアをは知ってきたので、交通量も多くなったなと感じます。新居町の関所まで来ると弁天島の駅まではすぐになります。

We started the second half of the race by eating the famous Mikkabi Burger at a cafe in the retro station building of Mikkabi Station. It takes 3 to 4 hours from Bentenjima Station to Mikkabi Station, so if you start at around 9am, it will be around noon. If you go south along the west coast of Lake Inohana, you will arrive at Shin-Seto Bridge, which is the entrance to Lake Inohana. If you don't have time, you can skip Lake Inohana without stopping at Mikkabi.

The west coast of Lake Hamana will run through the town quite a bit. Now that I've gotten to know the Oku-Hamanako area, which is rich in natural beauty, I feel that the traffic has increased. Once you arrive at the Araicho checkpoint, you will soon reach Bentenjima station.

インスタもよろしくお願いします